Traductrice anglophone agréée spécialisée dans le domaine des vins et spiritueux

 

Français et espagnol vers l’anglais

 

Spécialiste des vins et spiritueux tenace et engagée, avec une vaste expérience dans le domaine du tourisme.
Connaissance pratique d’une large gamme de registres et supports média.
Flexible, réaliste et fiable.

PEN

« Très réactive, professionnelle et efficace. Collaboration très agréable! » Wolfestone

« Traductrice fiable et professionnelle. Respecte les délais et facile à joindre. » OVS

À PROPOS

MA (Hons) Interprétation et traduction (français et espagnol)

WSET Level 3 Wines & Spirits Certified 2016

-

Options finance et économie

2014 – ASSISTANTE VENDANGES

Château Giscours, Margaux, France

Site Internet
2009-2010 – CHARGÉE DE DÉVELOPPEMENT DES VENTES ET DE LA RELATION CLIENT

Whyte & Mackay, Londres, Angleterre

Site Internet
2010 – FERMIÈRE – FABRICATION DE FROMAGE DE CHÈVRE

Chèvrerie Moulin de Wez, Ardennes, Belgique

Site Internet
2008-2009 – EXPERTE EN WHISKY

Société The Scotch Whisky Society, Edimbourg, Ecosse

Site Internet
2009 – ASSISTANTE MAÎTRE DE CHAI

Bodegas Castano, stage en vinification, Valence

Site Internet
2005-2007 – GUIDE TOURISTIQUE & EXPERTE EN WHISKY

Société The Scotch Whisky Experience, Edimbourg, Ecosse

Site Internet
Traduction de plus de 10 000 mots pour TRANSLATORS WITHOUT BORDERS

Évaluation interne de candidatures

Site Internet

SERVICES

TRADUCTION

Français > Anglais0%
Espagnol > Anglais0%

LOCALISATION

Anglais USA > Anglais GB0%
Anglais GB > Anglais USA0%

RELECTURE

Anglais monolingue0%
Français > Anglais0%
Espagnol > Anglais0%

TRANSCRIPTION

Français > Anglais0%
Espagnol > Anglais0%
Anglais > Anglais0%

SOUS-TITRAGE (+ REPÉRAGE)

Français > Anglais0%
Espagnol > Anglais0%

INTERPRÉTATION DE LIAISON

Français > Anglais > Français0%
Espagnol > Anglais > Espagnol0%

DOMAINES

Projets de tailles variables – traductions brèves comme publications de 100 000 mots – pour tous types de clients, des particuliers aux multinationales. Respect des accords de non-divulgation, large éventail de domaines et d’industries, supports textes et audio.

Vin

Spiriteux

Tourisme

Finance & monde des affaires

Cosmétiques

Industrie du luxe

Art & restauration d'œuvres

Sport

Communiqués de presse

Publicité

Audiovisuel

Editoriaux

LOGICIELS

memoQ_logo

memsource

sdl

wordfast

PROJETS (exemples de projets achevés et en cours)

Traductrice régulière pour 5 offices de tourisme régionaux français

(>200 000 mots)

Traductrice régulière pour 10 producteurs de vin, champagne et cognac

(>600 000 mots)

Traductrice régulière pour 6 grands musées français

(>120 000 mots)

Traductrice régulière pour 3 grands créateurs de parfums français

(>60 000 mots)

Traductrice régulière pour groupe français d’entreprises de l’industrie du luxe

(>80 000 mots)

Immersion Surf Magazine

(200 000 mots)

Newsletters, description de nouveaux produits pour une société de publicité mobile française

(>60 000 mots)

Catalogues de produits pour un magasin français de whisky et eaux de vie

>200 000 mots)

Politiques des cookies et de confidentialité

(>20 projets)

Fiches techniques pour plusieurs entreprises de cosmétiques françaises

(>60 000 mots)

Chartes graphiques

(>60 000 mots)

Briefings et factures d’un des premiers restaurateurs de France

(>60 000 mots)

CONTACT & TARIFS

Tarifs

Les tarifs et délais sont calculés en fonction du projet. Veuillez me contacter directement pour obtenir un devis en moins de 24 heures.

Contact

N’hésitez pas à me contacter par téléphone, e-mail ou via le formulaire de contact pour une réponse rapide à vos questions, 7 jours sur 7.

Logiciels de traduction

J’utilise des logiciels de traduction qui enregistrent automatiquement votre terminologie. Grâce à ces logiciels, plus nous travaillons ensemble, moins vos traductions sont chères. N’hésitez pas à me contacter pour en savoir plus.

Basée à :

Londres – Grande-Bretagne / Bordeaux – France / Travaille partout

info@georgiescott-translation.com

GScott

+44 (0)7881 293 453

+33 (0)6 21 57 62 05 / +33 (0)5 40 05 73 06

LinkedIn-Logo-2C

proz-logo

Votre nom (obligatoire)

Votre email (obligatoire)

Votre N° de téléphone

Sujet

Votre message

Pièces Jointes (texte, vidéos, etc. à traduire)